El cantant participarà en el Concert per la Llibertat i això ha indignat alguns sectors espanyolistes
El cantant Dyango (@Dyango)
ha estat aquesta setmana centre d'atenció mediàtica per la seva
intervenció telefònica al programa 'Más claro agua' de 13TV, en la qual defensava
el seu independentisme sense deixar-se intimidar. El cas va generar un
gran nombre de piulades de suport al xarxa –també d'insults–. Dyango ha
fet ara una piulet en què es mostra perplex per la incomprensió del seu
independentisme a Espanya. En concret, diu: 'Fa 47 anys que visito
cantant tota Amèrica Llatina i els EUA. Tots saben que sóc català i mai
ni un sol menyspreu, i són mes de 450 milions'.
En aquests darrers dies Dyango també ha piulat sobre el seu catalanisme, citant Francesc Pujols i recordant que malgrat cantar 'Suspiros', ell és català. Heus ací els piulets:
La intervenció a 13TV
En la intervenció a 13TV, la primera pregunta d'Isabel Duran, entrevistadora, fou: 'Vostè no se sent espanyol? Com és que va a un concert per la independència de Catalunya?' I el cantant respon: 'M'he sentit espanyol tota la vida. Però curiosament, ara mateix em sento més català que no espanyol. I per això vaig a aquesta festa, on no cantaré només jo, sinó pràcticament tots els cantants de Catalunya.' 'El concert no és tan sols per a demanar la independència de Catalunya, sinó per a poder votar què volem fer, per exemple, la independència.'
I l'entrevistadora li demana: 'Però quan vostè cantava "Suspiros de España" interpretava i no ho sentia?' I Dyango respon: 'Jo sóc un artista i un artista no pot sentir tot allò que canta. Imagini's si jo sentís totes les cançons d'amor que he cantat.'
'A mi em sembla preocupant que vostè participi en aquest concert per la llibertat de Catalunya i perquè es pugui trencar Catalunya d'Espanya', li etziba l'entrevistadora. 'No crec que s'hagi de preocupar gaire', li respon Dyango. 'Espanya és una cosa i, ara que coneixem la realitat de Catalunya, ho veiem des d'un altre prisma.'
A continuació, entra en escena Herman Tertsch i li diu: 'És a dir, que vostè ha viscut enganyat com a espanyol i ara ha descobert la veritat que el porta a ser català de sobte?' I Dyango respon: 'En bona part és així. Durant molt de temps jo no podia parlar en català essent d'origen català. El català només el podia parlar a casa meva o al carrer amb els companys. Però a l'escola mai no vaig poder parlar ni escriure en català.' I Tertsch contraataca amb menyspreu: 'Un cop superat aquest trauma horrible, quan va fer aquest canvi? Fa dos anys? Tres? La Diada passada?' I Dyango respon: 'El trauma potser no és tan horrible com la gent es pot arribar a imaginar. Però si hi ha algun avantatge per als catalans, l'hem d'aprofitar.' A partir d'ací, continua l'entrevista i la resta de tertulians l'ataquen mentre ell va responent amb tranquil·litat i serenor.
Cap al final de l'entrevista, mentre Dyango explica que vol una Catalunya independent dins d'Europa, se sent de fons com Tertsch amenaça el cantant: 'Sí? Doncs ja sabrà què és bo!' (minut 12.35).
En aquests darrers dies Dyango també ha piulat sobre el seu catalanisme, citant Francesc Pujols i recordant que malgrat cantar 'Suspiros', ell és català. Heus ací els piulets:
La intervenció a 13TV
En la intervenció a 13TV, la primera pregunta d'Isabel Duran, entrevistadora, fou: 'Vostè no se sent espanyol? Com és que va a un concert per la independència de Catalunya?' I el cantant respon: 'M'he sentit espanyol tota la vida. Però curiosament, ara mateix em sento més català que no espanyol. I per això vaig a aquesta festa, on no cantaré només jo, sinó pràcticament tots els cantants de Catalunya.' 'El concert no és tan sols per a demanar la independència de Catalunya, sinó per a poder votar què volem fer, per exemple, la independència.'
I l'entrevistadora li demana: 'Però quan vostè cantava "Suspiros de España" interpretava i no ho sentia?' I Dyango respon: 'Jo sóc un artista i un artista no pot sentir tot allò que canta. Imagini's si jo sentís totes les cançons d'amor que he cantat.'
'A mi em sembla preocupant que vostè participi en aquest concert per la llibertat de Catalunya i perquè es pugui trencar Catalunya d'Espanya', li etziba l'entrevistadora. 'No crec que s'hagi de preocupar gaire', li respon Dyango. 'Espanya és una cosa i, ara que coneixem la realitat de Catalunya, ho veiem des d'un altre prisma.'
A continuació, entra en escena Herman Tertsch i li diu: 'És a dir, que vostè ha viscut enganyat com a espanyol i ara ha descobert la veritat que el porta a ser català de sobte?' I Dyango respon: 'En bona part és així. Durant molt de temps jo no podia parlar en català essent d'origen català. El català només el podia parlar a casa meva o al carrer amb els companys. Però a l'escola mai no vaig poder parlar ni escriure en català.' I Tertsch contraataca amb menyspreu: 'Un cop superat aquest trauma horrible, quan va fer aquest canvi? Fa dos anys? Tres? La Diada passada?' I Dyango respon: 'El trauma potser no és tan horrible com la gent es pot arribar a imaginar. Però si hi ha algun avantatge per als catalans, l'hem d'aprofitar.' A partir d'ací, continua l'entrevista i la resta de tertulians l'ataquen mentre ell va responent amb tranquil·litat i serenor.
Cap al final de l'entrevista, mentre Dyango explica que vol una Catalunya independent dins d'Europa, se sent de fons com Tertsch amenaça el cantant: 'Sí? Doncs ja sabrà què és bo!' (minut 12.35).
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada